Skip to content
Go back

日语翻译 - 新闻 - 成田空港 外国からの人材確保に向け検討会 関係機関が意見交換

| 0 Views Edit page

成田机场,在为了引入外国人才的研讨会上,相关机关交换了意见



🌟 单词:

  1. ハンドリング|はんどりんぐ④(handling) 处理。
  2. 人手|ひとで⓪
  3. 急激|きゅうげき⓪
  4. 顕著|けんちょ①
  5. 滑走路|かっそうろ③
  6. 煩雑|はんざつ⓪

空港で航空機の地上での誘導や荷物の積み降ろしなどを行う「グランドハンドリング地勤。」の人手ひとでが不足する中、外国からの人材の確保について話し合う検討会が9日、成田空港で開かれ、関係機関が受け入れ体制について意見を交わしました。

在机场飞机的地面阶段进行引导和装卸行李的地勤人员,处于人手不足的情况,在这个背景下,于 9 日召开了关于(如何)确保来自外国的人才的探讨会,相关机关就(人才)引进制度交换了意见。

成田空港では、コロナ禍のあと航空需要が急激きゅうげきに回復して「グランドハンドリング」の人手不足が顕著けんちょになっていて、今後、3本目の滑走路かっそうろが新設されることもあってさらなる人手の確保が課題となっています。

成田机场在新冠疫情(结束)后,航班需求急速恢复,导致地勤人手不足(的问题)变得更加急迫。今后,新的第三条跑道设立后,(如何)确保人手足够愈发会成为问题。

こうしたことを受けて成田空港会社は9日、外国からの人材の確保に向けた検討会を開き、グランドハンドリングを担ううなう企業5社や自治体などの関係者が参加しました。

受此影响成田机场公司于 9 日召开了关于确保来自外国的人才的研讨会,负责地勤的 5 家公司和地方政府等相关方参加了此会议。

会議では、企業側から、外国からの人材の受け入れをめぐって、空港近くの住宅が少ないことや、生活面での行政の手続きが煩雑はんざつなことなどが課題になっていることが説明されました。

在会议上,企业方围绕引入外国的人才,表示机场周边的住宅又少、生活方面的行政的手续又繁琐,这些都成了阻力。

また、成田市からは、外国からの人材が増える一方で、地域のコミュニティーに関われていない現状などについて報告されました。

然后,成田市政府方面表示虽然来自外国的人才会增加,但是现状是这些人并没有和当地社区产生关联。

成田空港会社は今後も定期的に会議を開き、具体的な対策を決めることにしています。

成田机场决定今后会定期召开会议,以制定出具体的对策。

成田空港会社戦略企画室の片山敏宏室長は、「地域と一体となって外国人が暮らしやすい受け入れ体制を作っていきたい」と話していました。

成田机场公司的战略企划室的片山敏宏室长说:“想要制定让外国人能融入社区、生活得更容易的引入策略。”


Edit page