Skip to content
Go back

日语翻译 - 新闻 - 中古スマホ販売台数 6年連続過去最高更新へ 民間調査会社予測

| 0 Views Edit page

民间调查公司预测,二手手机的销售台数将连续第 6 年创下历史新高



🌟 单词:

  1. 中古|ちゅうこ⓪①
  2. 価格|かかく⓪①
  3. 高止まり|たかまり③居高不下。
  4. 端末|たんまつ
  5. 用途|ようと①

今年度の中古スマートフォンの販売台数が6年連続で過去最高を更新するという見通しを民間の調査会社が公表しました。部材費の上昇による新製品の価格かかくの高止まりなどで中古端末たんまつへの需要が高まっているとしています。

民间的调查公司发表了今年度的二手手机销售数量将连续(第)6 年刷新历史最高记录的预测。由于配件费用上升导致新产品的价格居高不下,因此对二手手机的需求正在变高。

民間の調査会社「MM総研」は、端末の販売事業者などを調査した結果、今年度1年間の中古スマートフォンの販売台数は、315万台になると予測しています。

民间的调查公司“MM总研”根据调查手机销售从业人员等的结果,预测今年度的二手手机销售台数向达到 315 万台。

昨年度の販売台数は272万8000台で、今年度はおよそ42万台上回って、6年連続で過去最高を更新する見通しだとしています。

去年度的销售台数为 272 万 8000 台,预测今年大约会多 42 万台,连续 6 年更新过去最高的记录。

また、スマホ販売の全体に占める中古の割合は昨年度の9.7%から今年度は10.8%に増える見込みだということです。

并且,还预计占手机销售总量的二手(销售)比例将从去年度的 9.7% 增加至今年度的 10.8%。

調査会社は部材費の上昇などの影響で新製品の価格が高止まりしているほか、用途ようとに応じて複数の端末を使いたいという需要が高まっていることなどを理由にあげています。

调查公司除了由于材料费上涨等影响,新产品的价格居高不下以外,还给出了为了应对(不同)用途想要使用多个手机的需求逐渐增高的理由。

調査会社の横田英明研究員は「スマホが発売されてから、十数年がたち、発売当時と比べて進化の度合いが小さくなってきている。いわゆる『1円スマホ』に対する規制が強化されたことも中古への需要の背景にある」と話していました。

调查公司的横田英明研究员说:“从智能手机销售开始已经过去了十余年,但是和当时相比,进化的程度越来越小。换言之对于‘一元手机’的规范制约也成为了对二手手机需求的背景。”


Edit page