中国的日本人学校男童死亡事件发生一个月后,中方展现出发表声明的意向
- 来源:NHK
- 日期:2024-10-18 05:13
- 链接:中国 日本人学校の男児死亡事件1か月 中国側が説明の意向示す
🌟 单词:
- 男児|だんじ①
- 刃物|はもの①
- 適切|てきせつ⓪
- 拭う|ぬぐう②⓪1. 擦掉,拭去,揩掉;2. 消除,洗刷。3. 做某事后装作若无其事,假装不知。
中国で日本人学校の男子児童が登校中に刃物はものを持った男に襲われ、死亡した事件が起きてから18日で1か月となる中、日中の外務省幹部が北京で会談しました。中国側は、司法手続きの中で事件の真相を解明し、日本側に説明する機会を設ける意向を示したということです。
从 9 月 18 日中国发生日本人学校的男童在上学路上被持刀男子袭击导致死亡的事件到现在的 1 个月中,中日双方的外务省干部在北京做了会谈。中方表明了在司法程序下解开事件的真相,并设立了向日方说明机会的意向。
中国南部の深センで9月、日本人学校に通うかよう10歳の男子児童が登校中に刃物を持った男に襲われ、死亡した事件が起きてから18日で1か月となります。
从中国南部的深圳市于 9 月 18 日发生的去日本人学校上学的男童在路上被持刀男性袭击,导致死亡的事件已经 1 个月了。
こうした中、外務省の岩本桂一領事局長が17日、中国外務省を訪れ、※トウ励邓励次官などと会談しました。
在这之中,外务省的岩本桂一领事局长于 17 日访问了中国外交部,并与邓励等副部长进行了会谈。
この中で岩本局長は、中国側に対して
▼再発防止策につなげるための事実の解明や、
▼SNS上での事実に基づかない悪質で反日的な投稿の取り締まりなどを求めました。
过程中岩本局长要求中方:
说明带有防止再发生策略的事实情况、
监管约束社交媒体上不基于事实的恶劣的反日信息。
これに対し、中国側は司法手続きの中で真相解明を果たし、適切な形で日本側に説明する機会を設ける意向を示したということです。
针对要求,中方表示了在司法程序下解开事件真相,并设立了向日方说明机会的意向。
また、SNS上の投稿については、特に法律に違反する可能性があるものへの対応をとっていく考えを示したということです。
然后,(中方)还表明了针对社交媒体上的信息,尤其是可能违反法律的那些会进行对应的想法。
中国各地の日本人学校では、中国当局とも協力し警備が強化されていますが、事件の背景の説明がない中、現地の日本人の間からは「動機が不明のままでは対策がとれない」といった声も聞かれ、安全への不安が拭えぬぐえない状況が続いています。
虽然中国各地的日本人学校都在于中国政府一起协作加强警力,但是在没有关于事件背景说明的当下,从当地的日本人们之间还会听到“因为不知道动机所以无法采取行动”的声音,对人生安全的不安无法消除的状况还在持续。