Skip to content
Go back

日语翻译 - 新闻 - 米実業家ら 民間人初の「船外活動」高度700キロ付近の宇宙空間

| 0 Views Edit page

美国企业家等在高度 700 千米附件的宇宙空间进行了作为民间宇航员的首次“舱外活动”



🌟 单词:

  1. 上空|じょうくう⓪
  2. ハッチ|はっち①(hatch) 舱口,升降口。
  3. ケーブル|けーぶる①⓪(cable) 电缆。
  4. 手すり|てすり⓪③扶手。
  5. 掴み|つかみ③
  6. 真空|しんくう⓪
  7. 滞在|たいざい⓪
  8. 大気圏|たいきけん③
  9. パラシュート|ぱらしゅーと③(parachute) 降落伞。

地球の上空じょうくう高度700キロ付近の宇宙空間で12日、アメリカの実業家ら4人を乗せた宇宙船のハッチが開き、宇宙服姿の2人が宇宙船の外に体を出す「船外活動」を行いました。国の宇宙機関に所属しない民間人が宇宙空間での船外活動を行うのは宇宙開発の歴史上初めてです。

9 月 12 日,在地球上空 700 千米附近的宇宙空间,美国的企业家等 4 人乘坐的宇宙飞船打开了舱门,身着宇航服的 2 人进行了将身体伸出了宇宙飞船的“舱外活动”。不属于国家宇宙部门的民间宇航员在宇宙空间进行舱外活动,这是宇宙开发历史上的首例。

アメリカの民間企業スペースXの宇宙船「クルードラゴン」は今月10日、民間人4人を乗せてフロリダ州にあるケネディ宇宙センターから打ち上げられ、地球をまわる軌道を飛行しています。

美国的民间企业 SpaceX 的宇宙飞船“龙飞船”在本月 10 日,搭载 4 名民间宇航员从佛罗里达州的肯尼迪航天中心发射,在围绕地球的轨道上飞行。

12日は宇宙船に乗っているアメリカのIT企業の創業者ジャレッド・アイザックマン氏ら2人が、宇宙船の外に出る「船外活動」を行いました。

12 日乘坐宇宙飞船的 IT 企业创业家贾里德·艾萨克曼等 2 人,进行了出舱的“舱外活动”。

日本時間の午後8時前、高度700キロ付近の宇宙空間で宇宙船のハッチが開くと、アイザックマン氏ら2人が順番に、スペースXが開発した宇宙服を着て宇宙船の外に体を出しました。

日本时间的下午 8 点前,高度 700 千米附近的宇宙空间,宇宙飞船的舱门一打开,艾萨克曼等 2 人就按顺序,身穿 SpaceX 开发的宇航服将身体伸出了宇宙飞船。

2人は宇宙船とケーブルでつながれた状態で、手すりをつかみながらそれぞれ数分間、宇宙空間に体を出し、宇宙服の状態の確認などを行いました。

2 人在与宇宙飞船保持电缆(生命维持系统)连接的状态下,握着扶手的同时分别在数分钟内,将身体伸向宇宙空间,进行了宇航服的状态确认等。

国の宇宙機関に所属しない民間人が宇宙空間での船外活動を行うのは宇宙開発の歴史上初めてです。

不属于国家宇宙部门的民间宇航员在宇宙空间进行舱外活动,这是宇宙开发历史上的首例。

今回の飛行はアイザックマン氏らが企画した「ポラリス計画」というプロジェクトの一環で、民間初の船外活動を行って新しく開発された宇宙服の性能を確かめるほか、通信用の人工衛星を使った実験などが行われる予定です。

本次的飞行是艾萨克曼计划的“北极星计划”中的一环,除了进行非官方的首次舱外活动、确认新开发的宇航服的性能外,还预计进行使用通信用的人工卫星的实验。


「ポラリス計画」有人での宇宙飛行を3回実施予定

“北极星计划”预计进行 3 次的载人宇宙飞行

今回の飛行計画はアメリカの実業家、ジャレッド・アイザックマン氏らが企画した宇宙開発プロジェクト「ポラリス計画」の一環として行われます。

本次的飞行是作为美国企业家艾萨克曼计划的“北极星计划”中的一环进行的。

このプロジェクトでは、有人での宇宙飛行をあわせて3回実施する予定です。

这个项目,预计进行 3 次的载人宇宙飞行。

今回はその1回目にあたり、アメリカの宇宙開発企業スペースXの宇宙船「クルードラゴン」にアイザックマン氏ら4人が乗って、宇宙空間でさまざまな活動を行う計画です。

本次是(其计划三回中的)第一回,计划艾萨克曼等 4 人乘坐美国的宇宙开发公司 SpaceX 的宇宙飞船“龙飞船”,在宇宙空间进行各种各样的活动。

計画では、宇宙船はアメリカ・フロリダ州にあるケネディ宇宙センターから打ち上げられたあと、高度およそ1400キロを通る軌道に入ります。

计划是,宇宙船从美国佛罗里达州的肯尼迪航天中心发射之后,进入高度达到约 1400 千米的轨道。

これは、およそ50年前、人類が地球と月を行き来したアメリカのアポロ計画以降では有人の宇宙船が地球から最も離れた場所を飛行したことになるということです。

这是大概 50 年前,人类往返月球的美国阿波罗计划之后的,载人宇宙飞船飞到的离地球最远的地方。

打ち上げから3日目には、高度700キロ付近でアイザックマン氏ともう1人の乗組員が船外活動を行う予定です。

预定在发射后的第 3 天,在高度 700 千亩附近艾萨克曼和另外一名机组成员进行舱外活动。

国の宇宙機関に所属しない民間人が宇宙空間での船外活動に成功すれば、宇宙開発の歴史上初めてのことになります。

如果(本次)非官方宇宙机构的民间宇航员在宇宙空间的舱外活动成功的话,这将是宇宙开发历史上的首例。

この時、宇宙船の内部も真空しんくう状態になるため、船外に出る2人に加えて船内に残る2人もスペースXが新しく開発した宇宙服を着用することになっています。

(舱外活动)的时候,宇宙飞船内部也将变成真空状态,出舱的 2 人机上船内剩余的 2 人都将穿着 SpaceX 新开发的宇航服。

その後、スペースXが打ち上げたインターネット通信用の人工衛星「スターリンク」を使った実験を行う予定です。

在这之后,预定进行使用 SpaceX 发射的网络通信用的人工卫星“星链”的实验。

宇宙船はおよそ5日間、宇宙空間に滞在たいざいし、打ち上げから6日目、宇宙船は大気圏たいきけんに突入してアメリカ・フロリダ州沖おきにパラシュートを使って着水ちゃくすいする予定です。

宇宙飞船大概会在宇宙空间滞留 5 天,在发生后的第 6 天,宇宙飞船会进入大气层,朝向美国佛罗里达州,使用降落伞降落到水面上。


Edit page