Skip to content
Go back

日语翻译 - 新闻 -「日経平均株価 一時 3400 円以上の値上がり 過去最大の上昇幅」

| 0 Views Edit page

日经平均股价一度上涨超 3400 日元,创下历史最大涨幅



🌟 单词:

  1. 銘柄|めいがら⓪
  2. 凡そ|およそ⓪
  3. 景況|けいきょう⓪
  4. 上回る|うわまわる④⓪
  5. 先行き|さきいき⓪
  6. 過度|かど①
  7. 幾分|いくぶん⓪
  8. 輸出|ゆしゅつ⓪
  9. 相次ぐ|あいつぐ①
  10. 全米|ぜんべい⓪
  11. 供給|きょうきゅう⓪
  12. 雇用|こよう⓪
  13. 利下げ|りさげ⓪
  14. 連邦準備制度理事会|れんぽうじゅんびせいどりじかい
  15. 会合|かいごう⓪
  16. 見方|みかた③②
  17. 掻き立てる|かきたてる④⓪
  18. ハイテク|はいてく⓪
  19. 半導体|はんどうたい⓪
  20. 著名|ちょめい⓪
  21. 率いる|ひきいる③
  22. 売却|ばいきゃく⓪
  23. 現象|げんしょう⓪
  24. 日銀|にちぎん⓪
  25. 穴埋め|あなうめ⓪④
  26. 急激|きゅうげき⓪

5 日、日経平均株価の下落幅が過去最大となった東京株式市場。

8 月 5 日,东京股票市场创下日经平均股价的最大跌幅。

6 日は、取り引き開始直後ちょくごから大幅に値下がりした銘柄めいがら1. 品种;2. 商标,牌子。を買い戻す動きが出て日経平均株価は一時、3400 円以上値上がりし、上げ幅は 1990 年 10 月につけた 2677 円 54 銭を超えて取り引き時間中として過去最大となりました。

8 月 6 日交易开始后,出现了对(前一日)大跌的股票的买回行为,日经平均股价一度涨超 3400 日元,涨幅超过 1990 年 10 月的 2677.54 日元创下了历史之最。

6 日の東京株式市場は、取り引き開始直後から全面高の展開となり、日経平均株価は、一時、3400 円以上値上がりしています。

8 月 6 日的东京股市,交易开始后股价全面走高,日经平均股价一度涨超 3400 日元。

5 日のニューヨーク株式市場はアメリカの景気減速への懸念から売り注文が膨らみ、ダウ平均株価はおよそ1. 大概,概略;2. 凡是,一般地;3. 完全,全然,根本(多用于否定) 1 年 11 か月ぶりに 1000 ドルを超える急落となりました。

8 月 5 日的纽约股市因对美国经济减速的担忧而出现大量抛售,道琼斯工业指数时隔大约 1 年 11 月(又)发生了超 1000 美元的暴跌。

ただ、日経平均株価は、5 日まで 3 営業日連続で値下がりし、下落幅が 7600 円余りになっていたこともあり、買い戻しの動きが出ています。

然而,日经指数到 8 月 5 日为止已经连续 3 个交易日下跌,跌幅达到 7600 多日元,(由此)出现了回购的动向。

このため日経平均株価の上昇幅は 1990 年 10 月につけた 2677 円 54 銭を超えて取り引き時間中として過去最大となりました。

因此本次日经指数的上涨幅度超过 1990 年 10 月达到的 2677.54 日元、创下交易时间段中的历史之最。

市場関係者は「5 日、アメリカで公表されたサービス業の景況けいきょう感に関する経済指標が市場の予想を上回り、アメリカ経済の先行きさきゆき1. 将来,前途;2. 将来的行情,行情的前景。に対する過度かどな警戒感がいくぶん和らいでいる。これを踏まえて東京外国為替市場でも円安ドル高が進んでいて輸出ゆしゅつ関連の銘柄などを買い戻す動きが加速している」と話しています。

市场关系者表示:“8 月 5 日,美国公布的与服务业景气经济指标好于市场的预期,针对美国经济预测的过度警戒有所缓和。基于这个,在东京的外汇市场上日元贬值美元升值,加速出现对出口相关的股票的回购动向。”


《株価急落の背景》

股价暴跌的背景

ニューヨーク株式市場の株価急落の背景にはさまざまな要因が重なったと指摘されています。

普遍认为纽约股市的股价暴跌是由多种多样的原因共同导致的。


【相次ぐ経済指標の悪化】

(原因 1)接连的经济指标的恶化

先週、アメリカでは弱い内容の経済指標が相次ぎました。全米ぜんべいの企業を調査する「ISM=供給きょうきゅう管理協会」が 1 日に発表した製造業の「景況感指数」は先月 46.8 と、前の月から低下し市場予想も下回りました。

上周,美国经济数据疲软。进行全美企业调查的 ISM(供给管理协会)在 8 月 1 日发表了制造业 PMI注① 为上月 46.8,比前一个月低并且也低于市场预期。

また、2 日に発表された先月の雇用こよう統計では、就業者数の伸びが市場の予想を大幅に下回ったほか失業率が 4.3% と前の月に比べて 0.2 ポイント上昇しました。失業率の上昇は 4 か月連続です。

还有,8 月 2 日发表的上个月的雇佣统计显示:就职人数的增加比市场预期的少了太多,并且失业率为 4.3% 与前一个月相比上升了 0.2 个百分点。失业率连续 4 个月上升。


【利下げ遅いのでは】

(原因 2)利率下降是不是太慢了

市場では FRB=連邦準備制度理事会れんぽうじゅんびせいどりじかいが 9 月の会合かいごうで利下げに踏み切るとの見方が強まっていました。そこに弱い内容の経済指標が相次いだことで景気減速を避けるには 9 月の利下げでは遅すぎるのではないかとの見方が投資家の間で広がり、不安心理をかきたてた掻き立てた1. 搅拌;2. 引起;3. 挑灯,添柴;4. 立领;5. 弹琴。と指摘されています。

市场强烈认为 FRB(联邦准备制度理事会)在 9 月的会议后会下调利率。此外,投资者广泛认为:在经济数据疲软的当下,为了避免经济减速而在 9 月发布利率下调太晚了,这引发了不安心理。


【ハイテク関連株の急落】

(原因 3)科技股暴跌

ことしのニューヨーク株式市場の株価上昇を支えてきたのはハイテク(high tech) 科技股関連銘柄です。

支撑去年纽约股票市场股价上涨的是科技股相关的股票。

アメリカの半導体はんどうたいメーカー(maker) 制造商、インテルが 1 日、赤字決算と人員削減を発表すると 2 日にはこの会社の株価が 26% の急落となり、ほかの IT 企業の株価下落にもつながりました。著名な投資家のウォーレン・バフェット氏が率いるひきいる投資会社バークシャー・ハサウェイが IT 大手アップルの株式を大量に売却ばいきゃくしたことも明らかになり、5 日の株式市場の下落要因となりました。

美国的半导体制造商英特尔刚在 8 月 1 日发布了亏损报告和裁员计划,8 月 2 日这个公司的股价就暴跌了 26%,还带动了其他 IT 企业的股价下跌。著名的投资家巴菲特领导的投资公司伯克希尔哈撒韦大量抛售 IT 大企业苹果的股票的事实,也成为了 8 月 5 日股票市场下跌的原因。


【「キャリートレード」取り引きに逆転現象】

(原因 4)“利差交易注②” 恶化交易的现象

さらに指摘されているもうひとつの大きな要因は、金利きんりの低い円で資金を調達してその資金を投資に回す「キャリートレード」と呼ばれる取り引きに逆転現象が起きたことです。

更进一步被指出的(导致股市暴跌的)主要原因是发生了:通过日元的低利率调集资金之后,再将其投回投资领域的被称为“利差交易”的恶化交易的现象。

主要国の中央銀行がインフレ通货膨胀を抑え込むおさえこむために利上げをするなか、日銀にちぎんは数少ないかずすくない超低金利政策を続けた中央銀行として世界にも知られ、円を活用した「キャリートレード」が活発に行われてきました。それが日銀の利上げと円高によって、この取り引きがうまく回らなくなり、円高による損失そんしつを穴埋めあなうめしようと株式を売る投資家が数多くいたと市場関係者は話しています。

全球主要国家的中央银行为了抑制通货膨胀都会采取高利率,而日本银行则因是少数的、持续进行超低利率政策的银行而被世界熟知,(由此)活用日元的套利交易盛行。市场人士表示,由于日本银行的利率上调和日元升值,这个(套利)交易无法顺利进行,许多投资者出售股票,试图弥补日元升值带来的损失。


大阪取引所では「サーキットブレーカー」

大阪交易所采取“熔断”措施

株価が急激きゅうげきに上昇するなか、東証株価指数=トピックスの先物やオプション取引でも大量の買い注文が出て大阪取引所では午前 9 時 56 分から 10 分間、売買を一時中断する「サーキットブレーカー」と呼ばれる措置がとられました。

在股价急速上涨时,东证股价指数的期货和期权交易也出现大量的买单,大阪交易所在上午 9 点 56 开始的 10 分钟,临时停止了买卖行为采取了被称为“熔断”的措施。

「サーキットブレーカー」は取り引きの混乱を避けるため、取引所が一時的に売買を止める措置です。トピックスの先物取引などでは株価が記録的な急落となった 5 日も、「サーキットブレーカー」が発動されました。

“熔断机制”是为了避免交易的混乱,由交易所采取的临时的、停止买卖行为的措施。期货交易等发生股价暴跌的 8 月 5 日,“熔断”也被发动了。


注 ①:美国 ISM 制造业 PMI
注 ②:利差交易


Edit page